de

de
préposition
1 (lieu d'où l'on vient, origine) De: il vient de la campagne, viene del campo
2 (temps) De: il est arrivé de nuit, llegó de noche en; il n'a rien de fait de la semaine, no ha hecho nada en toda la semana
3 (rapport distributif, approximation, évaluation) Por: gagner tant de l'heure, ganar tanto por hora
4 (appartenance) De: le livre de Paul, el libro de Pablo
5 (attribution ou provenance) De: je n'ai rien reçu de lui, no recibí nada de él
6 De: il jouit du repos, goza del descanso; a: l'amour de la patrie, el amor a la patria; con: il rêve de ses vacances, sueña con las vacaciones
7 (moyen) Con: frapper de la main, pegar con la mano; de: il vit de fruits, vive de frutas
8 (cause, agent) De: pleurer de joie, llorar de alegría; por: être aimé de ses parents, ser querido por sus padres
9 (manière) Con: manger de bon appétit, comer con buen apetito; de: il est photographié de profil, está retratado de perfil
10 (caractérisation, matière, contenu, qualité) De: une barre de fer, una barra de hierro
11 (nom en apposition) De: la ville de Paris, la ciudad de París
12 (destination) De: à quelle heure passe le train de Paris?, ¿a qué hora pasa el tren de París?
13 (nom attribut) De: traiter quelqu'un de lâche, tratar a uno de cobarde
14 Devant un infinitif sujet ou complément direct ne se traduit pas: il est facile de le dire, es fácil decirlo
15 De ... à, desde... hasta; de... en, de... en

Dictionnaire Français-Espagnol. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”